Per què Danone, Philips, Nestlé, Ikea, Coca-Cola i grans marques etiqueten en totes les llengües europees de dimensions similars al català i no ho fan en la nostra?
Des de 1993 els consumidors catalans tenim el dret de rebre l´etiquetatge dels productes en català, i des de 2010 és una obligació de les empreses. Com és que tot just un 10% dels productes de gran consum compleixen la normativa? Qui és el responsable d´aquesta situació? Com és que Coca-Cola etiqueta en més de 300 llengües i no ho fa en català? Quina és la raó per la qual grans empreses com ara Nestlé, Danone, Philips, Seat o Ikea compleixen totes les legislacions de totes les llengües comparables al català i en canvi no passa igual amb el català? També coneixerem de primera mà l´experiència dels supermercats Bonpreu-Esclat en l´etiquetatge dels productes de la seva pròpia marca i la seva política lingüística respecte del català.
Més informació a: http://www.canetdemar.cat/entitats/llengua i http://www.facebook.com/plcanet